一、《麦田里的守望者》里的禅学痕迹(论文文献综述)
谷恒恒[1](2019)在《灰烬中的守望者 ——J.D.塞林格战争小说的创作流变研究》文中认为塞林格是一位真正参加过战争并对战争有着深刻理解和独特表述的作家。他不仅参加过诺曼底登陆、许特根森林之战、突出部之役等着名战役,而且由于特遣队情报人员的特殊身份,他是第一批进入纳粹集中营的美军士兵,也加入了战后对纳粹分子的审判。可以说,塞林格不仅了解战争的残酷,而且他接触到的战争的范围也很广。这些都反映在了他的作品之中。塞林格以十三篇短篇小说和一部长篇小说的形式,基本按时间顺序,刻画出美国普通士兵从初入军营,到奔赴欧洲,再到置身战场,最后回归家乡的完整过程。本文采用文学内部研究与外部研究相结合的方法,在立足战争文学本体的前提下,结合塞林格复杂而残酷的战争经历,以跨学科的视角,借鉴战争学、社会学、心理学、文艺美学等学科的研究内容和研究手段,探析塞林格战争小说发生、发展和成熟的过程,对塞林格战争小说中的战争观、战争叙事、以及人物形象等方面的流变做系统的梳理,指出塞林格战争小说在文学和美学上的价值。本文首先考察塞林格作品中所体现出的战争观。塞林格对战争的看法和许多经历过战争的士兵一样,都有一个从乐观自信到消极怀疑,再到恐惧绝望的过程。这种变化也体现在塞林格参战前后所写的小说之中。不过,塞林格并没有像一些美国作家那样,在作品中对战争进行强烈谴责,反而借小说中人物之口,要求人们对战争绝口不提。对战争保持“沉默”,既是塞林格的战争观最独特之处,也是使他的战争小说与众不同的最大原因。这种“沉默”使战前还会大胆虚构战斗场景的塞林格,在亲身经历过战争之后反而不再让自己的小说里存有任何硝烟,战争逐渐演变为表现人类极端生存境遇的背景,最后成为某种象征性的存在,但是战争给人造成的痛苦却一直在加深。与此同时,塞林格战争小说形成了三类极具特色的人物形象群:疏离者、缺席者、拯救者。这三类群体既反映了塞林格对战争时期整个人类遭际的高度概括,也体现出塞林格在人物塑造艺术上的成熟。塞林格的战争经历和短篇战争小说的创作,深刻影响了那部无数青少年的“圣经”《麦田里的守望者》。这部小说的故事时间虽然发生在战后,但在很多方面与塞林格之前的战争小说有着千丝万缕的关系,是塞林格战争小说创作的终点。本文最后一章的三节内容,与前三章一一对应,分别从思想内涵、叙事策略、人物特征等三个方面入手,探析塞林格是如何借用一个愤世嫉俗的少年来讲述自己曾经历的那场战争的。
姜迎[2](2019)在《霍尔顿:一个不合时宜的主人公 ——聚焦《麦田里的守望者》的异化主题》文中研究指明《麦田里的守望者》是美国作家杰罗姆·大卫·塞林格于1951年出版的小说,至今影响深远。小说以第一人称的视角讲述了一个十六岁青少年霍尔顿·考菲尔德三天多噩梦般的历程。霍尔顿亲眼目睹了腐朽而堕落的城市生活以及人们的虚伪与假模假式。故事的叙述开始于由于考试不及格而要退学的他在潘西中学的最后一天,结束于他在一家疗养院接受治疗。在三天的游荡里,霍尔顿面对社会的异化力量感到无比沮丧与困惑,他的情绪几近失控。然而,他没有选择屈服于这个异化的社会,而是勇敢地与其进行斗争。二十世纪中期,美国社会累积着许多问题。第二次世界大战后的美国积累了大量财富,经济技术的迅猛发展给人们的生活方式和思维方式带来了巨大的变化。物质主义和享乐主义盛行,市场和公众舆论成为人们无意识顺从的匿名权威。异化已经不仅仅是个别现象,而是成为了一种社会现象。事实上,异化并不是现代才出现的现象,而是一个由来已久的概念。结合异化理论在社会学领域的研究,我们可以得出异化的一般定义:异化表示人类自身活动的结果发展成为一种陌生的力量,监督并反对着他,而不为他所控制。异化的人感受到自己是一个物体,一个商品,一个工具,他不能体会到自己是一个主动的执行者从而丧失了自我感。作为一个即将迈入成年人世界的青少年,《麦田里的守望者》的主人公霍尔顿·考菲尔德对于自己在这个世界的身份感到困惑。他拒绝按照这个世界设定好的规则生活,坚守他内心认为重要的东西。在这个市场导向的社会,当其他人都努力达到社会成功的标准,霍尔顿的梦想却是成为一个麦田里的守望者,保护纯真的孩子们免于被虚伪和假模假式的成人世界所污染。社会的异化力量使得他的内心充满困惑和冲突,他与周围的世界始终存在着一种疏离感。当其他人都努力适应现代社会的模式,他对自我的追寻和对异化的反抗使他成为了一个不合时宜的主人公。本文梳理了异化理论的起源与发展,以美国社会学家艾瑞克·弗洛姆的理论为主要理论基础,结合特定的时代背景聚焦《麦田里的守望者》中的异化主题。论文分析了小说所展现的三个异化层面:标准化的教育,规范化的社会和异化的人与人之间的关系,探讨了无处不在的异化力量下霍尔顿充满着矛盾和冲突的心理状态,最后聚焦于霍尔顿通过他毅然决然的逃离,对爱的坚守以及对自然的依恋对异化力量勇敢的反叛。本文通过分析一个十六岁青少年面对社会异化力量的心理历程和实际行动,总结了抵抗异化的更具实践意义的方式,以期对当代青少年有借鉴和启发意义。
姚尧[3](2018)在《《麦田里的守望者》中霍尔顿的斯芬克斯因子解读》文中研究指明人是一种斯芬克斯因子的存在,由人性因子和兽性因子组成。文学创作的最初目的是为了宣扬伦理和道德,而斯芬克斯因子正是文学作品伦理表述的核心内容。文学作品《麦田里的守望者》中,霍尔顿也是由“斯芬克斯因子”所组成的人物形象。一位处于年少时期的中学生,流露天性,没有完成伦理选择获得成熟的伦理意识,在作品中呈现出理性意志和非理性意志的冲突和不同的伦理选择。斯芬克斯因子的不同组合与变化,充分显示了人类的伦理选择在社会历史和个性发展中的价值,生动展示了理性意志、自由意志和非理性意志之间的伦理冲突,带给人们许多伦理思考和启迪。本文用“斯芬克斯因子”对经典文学作品《麦田里的守望者》进行解读,以主人公霍尔顿为例,通过分析其红色猎人帽的三种不同意义,即:反叛者,遁世者和守望者,来探讨霍尔顿身上的“斯芬克斯因子”,讨论人性因子与兽性因子之间的不同组合与变化,从而对理性意志、自由意志和非理性意志间的复杂关系进行阐释,为读者提供理解作品的新视角。本文可分为六个章节。第一章对作者塞林格和其长篇小说《麦田里的守望者》进行介绍。第二章是文献综述,分为国内研究和国外研究。第三章是理论,对论文所运用和涉及的理论详细介绍。第四章对主人翁霍尔顿的红色猎人帽代表的伦理身份:反抗者,遁世者和守望者进行斯芬克斯因子解读。第五章讨论小说中的意志冲突和伦理语境,由生存环境的意志冲突、儿童和成人之间的意志冲突和导致意志冲突的原因三个方面构成。第六章是结论,对本文的主要观点进行总结。
赖海威[4](2016)在《顺应论框架下的对白分析——以《麦田里的守望者》为例》文中提出纵观针对《麦田里的守望者》的研究,国内外学者发表了不少真知灼见,或从小说的人物形象入手;或从作品的表现手法着眼;甚有学者从佛教禅学的角度予以解读。本文从小说中选取了若干对白,以Verschueren的顺应论为理论框架,分析对白参与者如何根据交际需求,做出顺应交际的选择。具体而言,从提出Verschueren的语言使用者、心理世界、社交世界和物理世界四个层面进行分析、阐述。
王育烽,陈智淦[5](2014)在《塞林格的生态哲思——再论《麦田里的守望者》》文中提出从生态批评的角度解读美国当代作家杰拉姆·大卫·塞林格的名着《麦田里的守望者》,指出塞林格是一位具有生态哲学思想的作家,他在小说中通过探索一个十几岁少年向往回归童年、回归自然的内心世界,充分表达了自己对人与自然关系,及战后社会与精神生态的关注与思考。
余霞[6](2014)在《浅析“陌生化”在《麦田里的守望者》中的实现》文中指出美国作家J.D.塞林格的长篇小说《麦田里的守望者》被认为是二十世纪美国文学的经典作品之一,小说视角新颖、创意独特。俄国形式主义的"陌生化"理论可以用来分析这部小说的语言、人物和叙事模式,以此来探索塞林格的创作动机和美学思想在小说中的表现。
杨琳琳[7](2014)在《神话与宗教:塞林格笔下“少年智者”的自我追寻》文中进行了进一步梳理本论文以塞林格后期短篇小说为研究对象,主要探寻塞林格笔下“少年智者”形象群的自我追求。本文主要借鉴了比较神话学的“英雄之旅”模式,重点考察塞林格作品“追寻”和“英雄”两大母题。在塞林格的作品中,不断出现重复的神话结构元素:主人公在在社会中经历了相似的疏离感之后踏上自我追寻的旅程,这一追寻过程分为坠落、黑暗和启蒙等几个环节。主人公的心理状态是特殊社会历史背景的产物,但同时他们的旅程也可在诸多民族的神话中找到共性。因此,本文视塞林格的主人公为原型人物,其追寻之旅为原型旅程。同时,塞林格的主人公均是青少年角色,这种“儿童原型”背后蕴含的深刻含义也反映了作者独特的美学和精神追求。本文通过分析三位重要主人公完整的追寻旅程,还将深入探讨宗教在“启蒙”环节中产生差异化作用的原因和影响,从而总结出,塞林格的宗教观乃是一种以东方思想为核心的融合宗教观。作者在此宗教观点基础上建立的追寻模式,不但可以反作用于特定历史背景下人物的行动和选择,也同样适用于不同历史时期的许多文学作品,这正说明了塞林格文学创作的历时性与共时性。
杨庆香[8](2013)在《论塞林格小说中的两个世界及其呈现方式 ——以《麦田里的守望者》为中心》文中研究表明美国作家J.D.塞林格把中产阶级的白人青少年作为主要的写作对象,关注他们的生活故事,并在这片狭小的写作天地里达到了完美。塞林格在描写成人庸碌的凡俗生活时,总是相映成趣地嵌入另一个世界:儿童世界。作品表现为两个世界的并置以及由这种并置所产生的不确定关系。成人世界与儿童世界的并置所产生的不确定关系是以一群不适应环境的青少年为介质的,当他们在现实世界里遭遇挫折与失败,陷入心理困境无法自拔时,经由他们自身经验的分离,现实世界就被一分为二,呈现出污秽与美好,虚假与真实的对立。本文意在以《麦田里的守望者》为中心探究成人世界和儿童世界在塞林格作品中的表现以及两个世界的呈现方式,进而明晰塞林格叙述策略选择上的智慧以及作者的价值关怀和创作局限。文章由导论、正文、结语、附录四个部分组成。导论部分为批评视野中的塞林格。梳理和总结塞林格作品的国内外研究状况。正文包含五个部分。第一、二章分别为塞林格笔下的成人世界和儿童世界。着眼于“两个世界”在塞林格作品中的表现,以描述性的语言对成人世界和儿童世界的生活状态、精神世界进行呈现。需指明的是,此处呈现的是作为主人公兼叙述者的霍尔顿经验表象中的两个世界。第三章论述霍尔顿的失败经验。成人世界与儿童世界的分裂与对应是以霍尔顿为中介项的。霍尔顿是成人世界与儿童世界中的行动者和体验者。他作为一个独立的封闭空间在行动和体验的过程中又具有了功能性含义。霍尔顿对现实世界的划分是基于自身经验的,呈现的是经验里的世界,但霍尔顿的经验是失败的经验——行动的失败和理想的失败。因此,本章具有承上启下的作用。第四、五章为天真视角下的两个世界和不可靠的叙述。天真视角和不可靠叙述是顿的世界当中,表现为他的叙述中对成人世界污点的放大和对儿童世界的童真崇拜与向往。但霍尔顿基于自身视角和经验对两个世界的认识与评价必然有不可靠的、错误的和经不起推敲的地方,不可靠的叙述拉开了隐含作者和叙述者的距离。结语部分综合塞林格的创作经历和文学价值观探讨塞林格的意义和创作局限。附录部分为塞林格文学年谱,梳理、总结塞林格的生平和创作概况。
寇旭华[9](2012)在《从个体与异化社会的二元对立到超越对立 ——J.D.塞林格小说研究》文中研究表明美国当代着名作家J.D.塞林格以长篇小说《麦田里的守望者》一举成名,对美国及世界文学产生较大的影响。他的其他小说虽然不如《麦田里的守望者》知名,但也有很高的艺术成就和思想价值,在文学研究界却没有得到足够的重视。本文以塞林格的全部已发表小说作品为研究对象,参照东西方相关的文学理论和研究模式,综合运用存在主义哲学、佛禅等东方宗教哲学、西方后现代主义文论、西方戏剧理论、小说理论、现代心理学等研究理论和方法,对塞林格小说进行全面解读和深入探讨,总结塞氏小说的思想内涵与艺术特色,梳理并建构起美国资本主义异化社会中的当代青年形象体系,展示其生存道路和对人生意义的探索;通过具体剖析小说类型和小说精神,以期从中揭示人类总体文明意义上的文学创作、美学维度,辨析小说的进步历史意义和其局限性,确认作品与美国为代表的近代资本主义文明的内在联系,以及在此意义上传达的对异化社会精神特质和现代文明的未来走向等问题的反思性认识。
张莹[10](2012)在《翻译生态环境对文学翻译的影响 ——以《麦田里的守望者》两个汉译本为例》文中研究表明生态翻译学是从生态学角度解读翻译过程的新理念,将翻译学纳入到大生态环境中进行研究的一种模式,适应和选择是它的两个核心观点。该理念的提出有着深刻的时代背景。国内外的学者都对该理论进行了从理论到实践的相关研究,拓展和深化了这一理念。国内以胡庚申为代表的学者们纷纷对生态翻译学理论撰文着述,进行研究,具体阐述和例证了翻译适应选择论对翻译本体的解释功能。随着生态翻译学一系列术语和概念逐渐形成体系,其基础理论研究已显雏形。它已经被应用于文学翻译、商务翻译以及口译等方面的研究,并在实践中得到了不断发展。本文就是运用生态翻译学理论来解释文学翻译的一个尝试。本文尝试从生态翻译学视角对《麦田里的守望者》两个中译本进行对比分析,并解释造成这些差异的原因。首先,这篇论文着重介绍了胡庚申的生态翻译学理论及其相关的理论术语;其次,简单回顾了生态翻译学理论的研究现状以及国内学者对《麦田里的守望者》中译本的现有研究;再次,论文分别介绍了The Catcher in theRye原文及原作者和两个中译本及译者的基本情况;最后着重对比了施咸荣和孙仲旭在翻译《麦田里的守望者》时各自所处的翻译生态环境,发现其中的差异,并分析了这些差异是如何影响译者在翻译过程中确定自己的翻译动机,翻译过程中的遣词造句和翻译策略的。通过研究,笔者发现,这两个版本之间的翻译生态环境很不相同,这直接影响了译者在翻译过程中适应和选择的策略。施咸荣翻译该作品时,社会政治环境处于主导地位,很大程度上决定了整个翻译的生态环境,而且译文的读者群局限于内部人士和部分官员,因而施咸荣的译本政治目的很明显;而孙仲旭翻译之时,政治环境已经相对宽松,读者的社会文化意识也相对开放,而且他扩大了自己译本的读者群范围,并切实考虑了很多情况下的读者接受性,因而孙仲旭的译本受现今社会文化环境影响比较多。应该说,施咸荣和孙仲旭的译本,都是各自所处的翻译生态环境综合作用的结果,都是为适应当时各自的翻译生态环境而做出的适应和选择。
二、《麦田里的守望者》里的禅学痕迹(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、《麦田里的守望者》里的禅学痕迹(论文提纲范文)
(1)灰烬中的守望者 ——J.D.塞林格战争小说的创作流变研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
绪论 |
一 塞林格与战争 |
二 塞林格的战争小说 |
三 国内外对塞林格战争小说的评介 |
四 论文的研究内容和创新点 |
第一章 从幽默到沉默:塞林格战争小说中战争观的转变 |
第一节 调侃战争 |
第二节 怀疑战争 |
第三节 消解战争 |
第二章 从展现到隐藏:塞林格战争小说战争叙事的嬗变 |
第一节 战争的直观化 |
第二节 战争的背景化 |
第三节 战争的象征化 |
第三章 从个体到群体:塞林格战争小说中人物形象群的形成 |
第一节 疏离者 |
第二节 缺席者 |
第三节 拯救者 |
第四章 流变的结果:《麦田里的守望者》 |
第一节 难言的谬误 |
第二节 隐蔽的战争 |
第三节 人物形象群的延续 |
结语 |
参考文献 |
附录 :塞林格作品年表 |
致谢 |
(2)霍尔顿:一个不合时宜的主人公 ——聚焦《麦田里的守望者》的异化主题(论文提纲范文)
Acknowledgements |
Abstract |
摘要 |
Introduction |
Chapter One Alienation:Theoretical Framework |
1.1 The Origin and Development of Alienation |
1.2 Theoretical Applicability |
Chapter Two Alienation in The Catcher in the Rye |
2.1 The Conforming Society |
2.1.1 The Illusion Brought by the Mass Media |
2.1.2 The Invisible Laws of the Market |
2.1.3 The Imposed and Empty Gregariousness |
2.2 The Standardized Education |
2.3 The Alienated Interpersonal Relationship |
Chapter Three Holden’s Inner Conflicts and Struggles |
3.1 Quest for Identity |
3.2 Sense of Detachment |
3.3 Obsession with Immutability |
Chapter Four Holden’s Courageous Rebellion against Alienation |
4.1 Resolute Escape |
4.2 Faith in Love |
4.3 Attachment to Nature |
Conclusion |
Bibliography |
(3)《麦田里的守望者》中霍尔顿的斯芬克斯因子解读(论文提纲范文)
Acknowledgements |
Abstract |
摘要 |
Chapter One Introduction |
Chapter Two Literature Review |
2.1 International Studies |
2.2 Domestic Studies |
2.3 Evaluation |
Chapter Three Theoretical Framework |
3.1 Ethical Literary Criticism |
3.2 The Sphinx Factor |
3.2.1 Human Factor |
3.2.2 Animal Factor |
Chapter Four An Analysis of Holden’s Sphinx Factor in the Novel |
4.1 A Rebel of Free Will |
4.1.1 The Literal Meaning of Red Hunting Hat |
4.1.2 Hunting for Nature Life |
4.2 A Recluse of Irrational Will |
4.2.1 The Symbolic Meaning of Red Hunting Hat |
4.2.2 Escaping from the Ethical Responsibility |
4.3 A Catcher of Rational Will |
4.3.1 The Implied Meaning of Red Hunting Hat |
4.3.2 Awaking from Ethical Consciousness |
Chapter Five Conflicts of Wills and Ethical Context in the Novel |
5.1 The Conflict of Living Environment |
5.1.1 The Ethical Ideas in 1950s in the Novel |
5.1.2 The Utilitarianism in the Novel |
5.2 The Conflict between Human Factor and Animal Factor |
5.2.1 Holden and Mr. Spencer |
5.2.2 Holden and Phoebe |
Chapter Six Conclusion |
Bibliography |
攻读硕士学位期间发表的论文和科研成果 |
(5)塞林格的生态哲思——再论《麦田里的守望者》(论文提纲范文)
一、塞林格的生态情怀 |
二、回归童年感悟自然 |
三、远离世俗关爱自然 |
四、结语 |
(6)浅析“陌生化”在《麦田里的守望者》中的实现(论文提纲范文)
一、“陌生化”理论 |
二、“陌生化”在《麦田里的守望者》中的实现 |
(一) 语言方面 |
(二) 人物塑造方面 |
(三) 叙事模式方面 |
(7)神话与宗教:塞林格笔下“少年智者”的自我追寻(论文提纲范文)
硕士学位论文答辩委员会成员名单 |
内容摘要 |
Abstract |
引言 |
第一章 “少年智者”形象群 |
第一节 “少年”原型与“成长”母题溯源 |
第二节 塞林格的“少年智者”——“格拉斯一家” |
第三节 原型主人公及原型旅程 |
第二章 重要主人公的追寻旅程与宗教拯救的效果 |
第一节 西摩 |
一、失败的圣人 |
二、现实对宗教的超越 |
第二节 特迪 |
一、顿悟的佛陀化身 |
二、宗教对现实的超越 |
第三节 弗兰妮 |
一、普世的英雄 |
二、平衡 |
第三章 循环模式的共性——对二元论的颠覆和整合 |
第一节 现代背景下的自我追寻模式 |
第二节 犹太身份的隐蔽和展现 |
第三节 以东方哲学为核心的融合宗教观 |
第四节 儿童原型与宗教的关系:“少年智者”形象的永恒意义 |
结语 |
参考文献 |
(8)论塞林格小说中的两个世界及其呈现方式 ——以《麦田里的守望者》为中心(论文提纲范文)
摘要 |
ABSTRACT |
目录 |
导论:批评视野中的塞林格 |
(一) 塞林格研究现状 |
(二) 两个世界及其呈现方式 |
一、塞林格笔下的成人世界 |
二、塞林格笔下的儿童世界 |
三、霍尔顿:失败的经验 |
四、天真视角下的两个世界 |
五、不可靠的叙述 |
结语 |
参考文献 |
附录:塞林格文学年谱 |
攻读学位期间取得的研究成果 |
致谢 |
(9)从个体与异化社会的二元对立到超越对立 ——J.D.塞林格小说研究(论文提纲范文)
内容提要 |
第一章 绪论 |
1.1 塞林格小说研究的意义 |
1.2 塞林格小说的先行研究 |
1.2.1 国外塞林格小说研究 |
1.2.2 中国的塞林格小说研究 |
1.3 选题依据及研究任务 |
1.4 关于本论文的几点说明 |
第二章 塞林格小说创作的历史语境 |
2.1 作家所处时代 |
2.2 作家生平及创作分期 |
2.2.1 前期创作 |
2.2.2 中期创作 |
2.2.3 后期创作 |
2.3 小结 |
第三章 塞林格小说人物形象的蜕变 |
3.1 在世俗社会中身不由己的年轻人 |
3.1.1 被戕害的羔羊 |
3.1.2 挣扎于生活漩涡的“半”成人 |
3.1.3 同化或堕落的迷途者 |
3.2 疏离者:沉默的对抗 |
3.2.1 “疏离者”与虚伪“世俗”的对立 |
3.2.2 被疏离的“疏离者” |
3.3 战时人物的创伤与温情 |
3.3.1 短暂的英雄主义 |
3.3.2 经历生死考验的大兵“贝比”和文森特·考菲尔德 |
3.3.3 战争创伤 |
3.4 以《麦田里的守望者》为代表的反叛的霍尔顿系列——逃离自由到积极的自由 |
3.4.1 雏形期的“霍尔顿” |
3.4.2 《麦田里的守望者》中的霍尔顿 |
3.5 以格拉斯家族为代表的少年智者——超越对立 |
3.5.1 西摩与特迪 |
3.5.2 巴蒂与格拉斯家族其他弟妹 |
3.6 小结 |
第四章 塞林格小说的哲学意识和美学内核 |
4.1 小说中的存在主义困境 |
4.1.1 “此在”的“沉沦”及引起的痛苦和焦虑 |
4.1.2 对世界的体验:偶然性和荒谬性 |
4.2 “自由”选择的悲剧性 |
4.2.1 直面选择的悲壮 |
4.2.2 渺茫前路 |
4.2.3 不超脱的超脱与身心分离的超越 |
4.3 童真崇拜 |
4.3.1 本真人格的象征 |
4.3.2 救赎天使 |
4.3.3 童真崇拜的人为变异 |
4.4 易逝青春的感伤之美 |
4.5 体现终极关怀:东方哲学与基督教杂糅的宗教哲学思想 |
4.5.1 基督教与佛教等东方哲学 |
4.5.2 小说的宗教哲学意识表达 |
4.6 小结 |
第五章 塞林格小说的创作特色 |
5.1 小说的后现代主义艺术风格 |
5.2 前、中期小说约略对称的戏剧化设计到后期小说的反情节倾向 |
5.2.1 约略对称 |
5.2.2 后期小说的反情节倾向 |
5.3 原型叙事 |
5.3.1 神话原型叙事 |
5.3.2 佛禅的宗教叙事模式 |
5.4 文本表层结构的深层表达 |
5.4.1 口语化、重复及强调 |
5.4.2 诗化表达 |
5.5 漫画化叙述策略:解构崇高 |
5.6 与“垮掉的一代”的比较研究 |
5.6.1 时代背景 |
5.6.2 主题与创作手法 |
5.7 小结 |
第六章 塞林格小说的文化价值和历史意义 |
6.1 异化社会批判 |
6.2 寻求诗意的安居 |
6.3 小结 |
结语 |
参考文献 |
附录 |
攻博期间发表的学术论文目录 |
论文摘要 |
ABSTRACT |
后记 |
(10)翻译生态环境对文学翻译的影响 ——以《麦田里的守望者》两个汉译本为例(论文提纲范文)
Acknowledgements |
中文摘要 |
Abstract |
1. Introduction |
1.1 Research background |
1.2 Significance of the study |
1.3 Structure of the dissertation |
2. Literature Review |
2.1 Exploration of eco-translatology |
2.2 Studies on Chinese renditions of The Catcher in the Rye |
3. The Theoretical Framework of Eco-translatology |
3.1 The origin and background of eco-translatology |
3.2 Hu Gengshen's theory of eco-translatology |
3.2.1 Definition of eco-translatology, translation process and principle |
3.2.2 Translational eco-environment and its characteristics |
4. The Catcher in the Rye and Its Two Chinese Renditions |
4.1 The author J. D. Salinger and The Catcher in the Rye |
4.1.1 About J.D.Salinger |
4.1.2 The Catcher in the Rye and its literary and social significance |
4.2 Shi Xianrong and his rendition |
4.2.1 About Shi Xianrong |
4.2.2 Shi Xianrong's rendition |
4.3 Sun Zhongxu and his rendition |
4.3.1 About Sun Zhongxu |
4.3.2 Sun Zhongxu's rendition |
5. Eco-environments of the Original Text and the Two Renditions |
5.1 Eco-environment of the original text |
5.2 Eco-environments of the source language society in 1950s and 21~(st) century |
5.2.1 The eco-environment of the 1950s |
5.2.2 The eco-environment of the 21~(st) century |
5.3 Eco-environments of the target language society of the translators' times |
5.3.1 The eco-environment of the time when Shi Xianrong translated the text |
5.3.2 The eco-environment of the time when Sun Zhongxu translated the text |
6. Influence of Eco-environments on the Two Renditions |
6.1 Influence from social political situations and culture |
6.1.1 On choosing the text to be translated |
6.1.2 On dealing with name translation |
6.1.3 On the application of translation strategies |
6.2 Influence from readership |
6.2.1 On the application of different language styles |
6.2.2 On translating the book title |
6.2.3 On translating taboos and profanities |
6.3 Influence from translator's individualities |
6.3.1 The use of dialect and buzzwords |
6.3.2 The use of annotation |
7. Conclusion |
Bibliography |
四、《麦田里的守望者》里的禅学痕迹(论文参考文献)
- [1]灰烬中的守望者 ——J.D.塞林格战争小说的创作流变研究[D]. 谷恒恒. 上海师范大学, 2019(08)
- [2]霍尔顿:一个不合时宜的主人公 ——聚焦《麦田里的守望者》的异化主题[D]. 姜迎. 华东师范大学, 2019(09)
- [3]《麦田里的守望者》中霍尔顿的斯芬克斯因子解读[D]. 姚尧. 云南师范大学, 2018(01)
- [4]顺应论框架下的对白分析——以《麦田里的守望者》为例[J]. 赖海威. 语文学刊(外语教育教学), 2016(05)
- [5]塞林格的生态哲思——再论《麦田里的守望者》[J]. 王育烽,陈智淦. 山西农业大学学报(社会科学版), 2014(08)
- [6]浅析“陌生化”在《麦田里的守望者》中的实现[J]. 余霞. 长春教育学院学报, 2014(06)
- [7]神话与宗教:塞林格笔下“少年智者”的自我追寻[D]. 杨琳琳. 华东师范大学, 2014(01)
- [8]论塞林格小说中的两个世界及其呈现方式 ——以《麦田里的守望者》为中心[D]. 杨庆香. 浙江师范大学, 2013(04)
- [9]从个体与异化社会的二元对立到超越对立 ——J.D.塞林格小说研究[D]. 寇旭华. 吉林大学, 2012(09)
- [10]翻译生态环境对文学翻译的影响 ——以《麦田里的守望者》两个汉译本为例[D]. 张莹. 华中师范大学, 2012(10)